Deepfake vocal en interpretación: ¿Oportunidad o amenaza para la autenticidad?
La tecnología deepfake vocal, que utiliza inteligencia artificial para replicar o modificar voces, ha emergido como una innovación disruptiva en el ámbito de la interpretación.
El auge del “translanguaging”: Cuando mezclar idiomas en traducciones es una estrategia
El fenómeno del translanguaging, o el uso dinámico y fluido de múltiples idiomas dentro de un mismo discurso, está revolucionando el campo de la traducción
Tecnología háptica en interpretación para personas sordociegas
La convergencia de la tecnología y la accesibilidad está revolucionando la forma en que se prestan servicios de interpretación para comunidades con necesidades especiales. La
Blockchain en traducción: Garantizando seguridad y transparencia en documentos confidenciales
En la era digital, la necesidad de proteger la información confidencial es una prioridad para las empresas y organizaciones. En el ámbito de la traducción,
Cómo impacta el deep learning en la traducción multilingüe
En este artículo, exploramos cómo el deep learning está revolucionando la traducción multilingüe y qué oportunidades presenta para los negocios internacionales. El deep learning, una
Cómo integrar servicios de traducción en tu estrategia de marketing digital
En un mercado globalizado, una estrategia de marketing digital efectiva no solo implica crear contenido atractivo, sino también asegurarse de que llegue al público correcto
Cómo se hace el doblaje de las series y películas
A continuación, exploramos las etapas principales del doblaje, destacando los retos y las soluciones que hacen de este un arte complejo. El doblaje es un
Tecnologías emergentes en los servicios de idiomas
Este artículo explora las principales tecnologías emergentes que están redefiniendo el futuro de los servicios de idiomas. La industria de los servicios lingüísticos está experimentando
Cómo la automatización optimiza los proyectos multilingües masivos
Los proyectos multilingües masivos, como la localización de sitios web, la traducción de manuales técnicos o la gestión de contenido global, son cada vez más